トップメニュー
詳細資料検索
資料紹介
OPACの利用案内
Myライブラリ
トップメニュー
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細資料検索
ジャンル別検索
1 件中、 1 件目
やさしい英語のことわざ 2
貸出可
-- くもん出版 -- 2018.1 -- 834.4
新着本お知らせ
本棚へ
所蔵
所蔵件数は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
じどう
D/834/ヤ/2
121027023
児童一般
可能
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
やさしい英語のことわざ 2
タイトルカナ
ヤサシイ エイゴ ノ コトワザ
副書名
このことわざ、英語でどう言うの?
巻の書名
くらしで使える英語のことわざ
出版者
くもん出版
出版年
2018.1
ページ数
48p
大きさ
28cm
一般件名
英語-慣用語句
,
ことわざ
ISBN13桁
978-4-7743-2732-7
言語
jpn
分類記号
834.4
内容紹介
英語のことわざの意味や使い方を、4コマまんがとともに楽しく解説する。2は、「Time flies.」「光陰矢のごとし」など、くらしで使える英語と日本語のことわざを紹介。ことわざクイズ付き。
ページの先頭へ
目次
光陰矢のごとし Time flies.
先んずれば人を制す First come,first served.
類は友を呼ぶ Birds of a feather flock together.
長い物には巻かれろ If you can't beat them,join them.
習うより慣れよ Practice makes perfect.
人は見かけによらぬもの Things are not as they seem.
知らぬが仏 Ignorance is bliss.
早起きは三文の得 The early bird catches the worm.
郷に入っては郷に従え When in Rome,do as the Romans do.
船頭多くして船山に登る Too many cooks spoil the broth.
機会は得がたくして失いやすし Opportunity seldom knocks twice.
習うは一生 We live and learn.
ことわざクイズ
悪銭身につかず Easy come,easy go.
同病相あわれむ Misery loves company.
生兵法は大けがのもと A little learning is a dangerous thing.
備えあれば憂いなし Hope for the best and prepare for the worst.
悪事千里を走る Bad news travels fast.
地獄の沙汰も金次第 A golden key opens every door.
好機逸すべからず Make hay while the sun shines.
石橋をたたいて渡る Look before you leap.
物は言いよう It's not what you say,but how you say it.
縁は異なもの味なもの Marriages are made in heaven.
蟹は甲羅に似せて穴を掘る Cut your coat according to your cloth.
所変われば品変わる So many countries,so many customs.
ことわざクイズ
多芸は無芸 Jack of all trades,master of none.
小さな流れも大河となる A penny saved is a penny earned.
論より証拠 The proof of the pudding is in the eating.
武士に二言なし A promise is a promise.
遠ざかるほど思いが募る Absence makes the heart grow fonder.
三人旅の一人乞食 Two is company,three is a crowd.
世の中は相持ち Live and let live.
耳は大なるべく口は小なるべし Keep your mouth shut and your eyes open.
金は諸悪の根源 Money is the root of all evil.
あるはないにまさる Something is better than nothing.
ことわざクイズ
日本のことわざ索引
英語のことわざ索引
英単語索引
ページの先頭へ