トップメニュー
詳細資料検索
資料紹介
OPACの利用案内
Myライブラリ
トップメニュー
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細資料検索
ジャンル別検索
1 件中、 1 件目
翻訳家の仕事
貸出可
岩波書店編集部/編 -- 岩波書店 -- 2006.12 -- 801.7
新着本お知らせ
本棚へ
所蔵
所蔵件数は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵場所
請求記号
資料コード
資料区分
帯出区分
状態
閲覧室
S/801.7/ホ/
116649401
成人一般
可能
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
翻訳家の仕事
タイトルカナ
ホンヤクカ ノ シゴト
叢書名
岩波新書 新赤版
著者
岩波書店編集部
/編
著者カナ
イワナミ ショテン
出版者
岩波書店
出版年
2006.12
ページ数
7,214,11p
大きさ
18cm
一般件名
翻訳
ISBN
4-00-431057-1
言語
jpn
分類記号
801.7
内容紹介
原文にトコトンつきあい、1語の訳に七転八倒-。古今東西さまざまな言語の翻訳にたずさわる当代きっての名訳者37人が勢揃い。読みどころ満載、苦悩と、苦心と、よろこびのときをあまさず伝える。雑誌『図書』連載。
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
翻訳家をこころざす若い友人へ
鼓 直/著
2-7
翻訳の魔力
富士川 義之/著
8-12
一冊の訳書
木村 榮一/著
13-17
芝居翻訳者の楽しみ
小田島 雄志/著
18-23
翻訳雑話 続
若島 正/著
24-28
不自由の果てへの旅
沼野 充義/著
29-34
ひとり二役
池内 紀/著
35-40
君子、危うきに近寄らず
亀山 郁夫/著
41-46
中国文学者という「しびれた触手」
藤井 省三/著
47-52
エウリピデスからばななまで
アレッサンドロ・G.ジェレヴィーニ/著
53-57
レノンにゴ(ー)リ(ー)押し
柴田 元幸/著
60-66
遠呂知は大蛇ではない
三浦 佑之/著
67-72
もどかしさの単位
鴻巣 友季子/著
73-78
響きあう声
中条 省平/著
79-84
わが翻訳道中膝栗毛
宮下 志朗/著
85-90
オーマイガッ
青山 南/著
91-95
昔を今に
古典の現代語訳
須永 朝彦/著
96-101
珍しいキノコの収集
岸本 佐知子/著
102-107
翻訳における不公平について
中務 哲郎/著
108-113
声をさがしつづけて
和田 忠彦/著
116-120
あの年の夏
高見 浩/著
121-126
語りと声
野谷 文昭/著
127-131
不在の作家たちとの架空の対話
西 成彦/著
132-136
迷子の翻訳家
越川 芳明/著
137-142
「文は人なり」とは言うものの、…
米川 良夫/著
143-147
翻訳、対話の愉しみ
西永 良成/著
148-152
卵を抱きながら。もしくは、くせになる翻訳。
松永 美穂/著
153-157
飼い犬のしあわせ
丘沢 静也/著
158-162
詩を翻訳する少年
リービ英雄/著
164-168
ある翻訳家への手紙
多和田 葉子/著
169-174
オムニフォン彫刻
管 啓次郎/著
175-179
ビリー・ジョーと同い年でした
伊藤 比呂美/著
180-185
翻訳、このたえざる跳躍
野崎 歓/著
186-190
ガウチョしゃべり、アフリカしゃべり
翻訳したくなかったもの
旦 敬介/著
191-197
だから翻訳は楽しい…?
金原 瑞人/著
198-202
日本の小説を活性化する
先端文芸翻訳のこころみ
アルフレッド・バーンバウム/著
203-208
愚かさに国境はない
鈴木 道彦/著
209-214
ページの先頭へ